tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-namesProtected geographical food and drink names country of origin Greece2021-01-04T10:07:27+00:00HM Governmenttag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/kaba-cava2021-01-04T10:07:27+00:00Κάβα (Cava)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/onomasia-kata-paradosi-appellation-traditionnelle2021-01-04T10:07:27+00:00ονομασία κατά παράδοση (appellation traditionnelle)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/topikos-oinos-vin-de-pays2021-01-04T10:07:27+00:00τοπικός οίνος (vin de pays)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/oreinos-ampelonas-orinos-ampelonas2021-01-04T10:07:26+00:00Ορεινός αμπελώνας (Orinos Ampelonas)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/berntea-verntea2021-01-04T10:07:26+00:00Βερντέα (Verntea)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/oreino-ktima-orino-ktima2021-01-04T10:07:26+00:00Ορεινό κτήμα (Orino Ktima)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/purgos-pyrgos2021-01-04T10:07:26+00:00Πύργος (Pyrgos)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/metoxi-metochi2021-01-04T10:07:25+00:00Μετόχι (Metochi)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/nama-nama2021-01-04T10:07:25+00:00Νάμα (Nama)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/liastos-liastos2021-01-04T10:07:25+00:00Λιαστός (Liastos)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/monastiri-monastiri2021-01-04T10:07:25+00:00Μοναστήρι (Monastiri)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/arxontiko-archontiko2021-01-04T10:07:24+00:00Αρχοντικό (Archontiko)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/ktima-ktima2021-01-04T10:07:24+00:00Κτήμα (Ktima)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/kastro-kastro2021-01-04T10:07:24+00:00Κάστρο (Kastro)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/ampelonas-es-ampelonas-es2021-01-04T10:07:24+00:00Αμπελώνας(ες) (Ampelonas (-ès))Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/agrepauli-agrepavlis2021-01-04T10:07:23+00:00Αγρέπαυλη (Agrepavlis)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/palaiotheis-epilegmenos-vieille-reserve2021-01-04T10:07:23+00:00Παλαιωθείς επιλεγμένος (Vieille réserve)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/onomasia-proeleusis-elegxomeni-ope-appellation-dorigine-controlee2021-01-04T10:07:23+00:00Ονομασία Προέλευσης Ελεγχόμενη (ΟΠΕ) (appellation d'origine contrôlée)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/ampeli-ampeli2021-01-04T10:07:23+00:00Αμπέλι (Ampeli)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/oinos-glukos-phusikos-vin-doux-naturel2021-01-04T10:07:22+00:00Οίνος γλυκός φυσικός (vin doux naturel)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/oinos-phusikos-glukus-vin-naturellement-doux2021-01-04T10:07:22+00:00Οίνος φυσικώς γλυκύς (vin naturellement doux)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/onomasia-proeleusis-anoteras-poiotitas-opap-appellation-dorigine-de-qualite-superieure2021-01-04T10:07:22+00:00Ονομασία Προέλευσης Ανωτέρας Ποιότητας (ΟΠΑΠ) (appellation d’origine de qualité supérieure)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/apo-dialektous-ampelones-grand-cru2021-01-04T10:07:21+00:00Από διαλεκτούς αμπελώνες (Grand Cru)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/epilogi-i-epilegmenos-reserve2021-01-04T10:07:21+00:00Επιλογή ή Επιλεγμένος (Réserve)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/eidika-epilegmeno-grande-reserve2021-01-04T10:07:21+00:00Ειδικά Επιλεγμένο (Grande réserve)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/nuxteri-nychteri2021-01-04T10:07:21+00:00Νυχτέρι (Nychteri)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/vinsanto-greek2021-01-04T10:07:20+00:00Vinsanto (Greek)Traditional term for winetag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xania-kritis-slash-chania-kritis2021-01-04T09:58:27+00:00Χανιά Κρήτης / Chania KritisProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xalkidiki2021-01-04T09:58:27+00:00ΧαλκιδικήProtected wine name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xandakas-candia2021-01-04T09:58:27+00:00Χάνδακας - CandiaProtected wine name with Protected Designation of Origin (PDO)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xios2021-01-04T09:58:27+00:00ΧίοςProtected wine name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xania2021-01-04T09:58:27+00:00ΧανιάProtected wine name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phormaella-araxobas-parnassou-slash-formaella-arachovas-parnassou2021-01-04T09:58:26+00:00Φορμαέλλα Αράχωβας Παρνασσού / Formaella Arachovas ParnassouProtected food name with Protected Designation of Origin (PDO)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phustiki-megaron-slash-fystiki-megaron2021-01-04T09:58:26+00:00Φυστίκι Μεγάρων / Fystiki MegaronProtected food name with Protected Designation of Origin (PDO)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phustiki-aiginas-slash-fystiki-aeginas2021-01-04T09:58:26+00:00Φυστίκι Αίγινας / Fystiki AeginasProtected food name with Protected Designation of Origin (PDO)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/xalikouna2021-01-04T09:58:26+00:00ΧαλικούναProtected wine name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/pheta-slash-feta2021-01-04T09:58:25+00:00Φέτα / FetaProtected food name with Protected Designation of Origin (PDO)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phthiotida2021-01-04T09:58:25+00:00ΦθιώτιδαProtected wine name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phlorina2021-01-04T09:58:25+00:00ΦλώιναProtected wine name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phiriki-piliou-slash-firiki-piliou2021-01-04T09:58:25+00:00Φιρίκι Πηλίου / Firiki PiliouProtected food name with Protected Designation of Origin (PDO)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phasolia-gigantes-elephantes-kastorias-slash-fasolia-gigantes-elefantes-kastorias2021-01-04T09:58:24+00:00ΦΑΣΟΛΙΑ ΓΙΓΑΝΤΕΣ — ΕΛΕΦΑΝΤΕΣ ΚΑΣΤΟΡΙΑΣ / Fasolia Gigantes — Elefantes KastoriasProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phasolia-banilies-pheneou-slash-fasolia-vanilies-feneou2021-01-04T09:58:24+00:00Φασόλια Βανίλιες Φενεού / Fasolia Vanilies FeneouProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phasolia-koina-mesosperma-kato-neurokopiou-slash-fassolia-kina-messosperma-kato-nevrokopiou2021-01-04T09:58:24+00:00Φασόλια κοινά μεσόσπερμα Κάτω Νευροκοπίοu / Fassolia kina Messosperma Kato NevrokopiouProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phasolia-kattabias-rodou-slash-fasolia-kattavias-rodou-slash-lopia-kattabias-rodou-slash-lopia-kattavias-rodou2021-01-04T09:58:24+00:00Φασόλια Κατταβιάς Ρόδου / Fasolia Kattavias Rodou / Λόπια Κατταβιάς Ρόδου / Lopia Kattavias RodouProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phasolia-gigantes-elephantes-kato-neurokopiou-slash-fassolia-gigantes-elefantes-kato-nevrokopiou2021-01-04T09:58:24+00:00Φασόλια γίγαντες ελέφαντες Κάτω Νευροκοπίου / Fassolia Gigantes Elefantes Kato NevrokopiouProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phasolia-plake-megalosperma-prespon-phlorinas-slash-fasolia-plake-megalosperma-prespon-florinas2021-01-04T09:58:23+00:00Φασόλια (πλακέ μεγαλόσπερμα) Πρεσπών Φλώινας / Fasolia (plake megalosperma) Prespon FlorinasProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phasolia-gigantes-elephantes-prespon-phlorinas-slash-fasolia-gigantes-elefantes-prespon-florinas2021-01-04T09:58:23+00:00Φασόλια (Γίγαντες Ελέφαντες) Πρεσπών Φλώινας / Fasolia Gigantes Elefantes Prespon FlorinasProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phaba-santorinis-slash-fava-santorinis2021-01-04T09:58:23+00:00Φάβα Σαντορίνης / Fava SantorinisProtected food name with Protected Designation of Origin (PDO)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/phaba-pheneou-slash-fava-feneou2021-01-04T09:58:23+00:00Φάβα Φενεού / Fava FeneouProtected food name with Protected Geographical Indication (PGI)tag:www.gov.uk,2005:/protected-food-drink-names/tsixla-xiou-slash-tsikla-chiou2021-01-04T09:58:22+00:00Τσίχλα Χίου / Tsikla ChiouProtected food name with Protected Designation of Origin (PDO)